Sunday, August 30, 2009

Thursday, August 27, 2009

Liat Ashuri - Tel Aviv, Dizengoff Street

Liat Ashuri, 34, Stylist

לא פעם נוטים לשכוח שאופנת רחוב היא גם שם של סגנון אופנתי. ליאת אשורי היא אולי אחד הבודדים שצפיתי ברחובותינו שמצליחים לעשות זאת היטב, וגם עם קריצה. כששאלתי אותה לבחירות האופנתית שלה, השיבה: "ברוב המקרים הסגנון שלי הוא יותר "בת" מאשר "בן". אני משתמשת בנשיות שלי. אבל לא במיניות".

We tend to forget that street fashion is also the name of a fashion style. Liat Ashuri must be one of the only people I've observed that manages this not only well, but also with a twist. On asking her about her fashion preferences, she answered: "In most cases, my style is more 'girl' than 'boy'. I use my femininity, but not my sexuality". o o o o o o o o o o o

Wednesday, August 26, 2009

On The Bike - Vienna, Innere Stadt

Miriam Draxl, 28, costume designer

רק לאחר פרסום תמונתו של תומס (עלם החמודות שמתחת), הבחנתי בכך שהן הוא והן מרים מתהדרים במפתח חולצה עמוק ונוזלי. למען האמת, אין זה מתמצה בהם; רבים מן המתהלכים ברחובות וינה לבושים בחולצות דומות.

Tuesday, August 25, 2009

Vienna, Innere Stadt, Schulhof

Thomas Kirchgrabner, 27, designer

Monday, August 24, 2009

Friday, August 21, 2009

Summer Chic - Vienna, Patersplatz

Verena Rettig, 17, student

Thursday, August 20, 2009

Vienna, Innere Stadt, Tuchlauben

Anne, 27, product designer

Wednesday, August 19, 2009

Modern Hellenism - Tel Aviv, Tchernichovsky St

בת אל דור, 23, סטודנטית לפסיכולוגיה

רצועות הבד האלכסוניות שעל שמלתה התכולה של בת אל דור העלו בי כמיהה ללבוש הלניסטי - לשמלה צחורה בסגנון יוון העתיקה. כידוע, האדם עושה את הבגד, ואין כמו שמלה זו כדי להבהיר זאת. השמלה היא למעשה שמלת אייטיז, שבהינף יד – על ידי הסתרת שרווליה התפוחים והמסולסלים – הפכה לפריט לבוש הרבה יותר מתוחכם. ומאחר שלא די בכך, טרחה בת אל לספר לי כי רכשה את השמלה בשמונה דולרים.

The diagonal strips of fabric on Bat El Dor's blue dress made me long for a Hellenistic style and a light, Grecian dress. As we know, it is the person that makes the clothes and there is nothing like a dress such as this one to emphasize this. oo

This dress is actually an 80's dress that, with the movement of the arms and the subsequent obscurement of its puffy sleeves, makes this item much more sophisticated. As though this weren't enough, Bat El also mentioned that the dress cost her eight dollars. o o o o o o o o o oo o o o o o o o

Monday, August 17, 2009

Denim - Vienna, Innere Stadt, Burggarten

Henri Huester, 20, student

בכל פעם מחדש אני נהנית לאתר עוברי אורח מסוגננים השוברים בנונשלנטיות את "החוקים האופנתיים". מי אמר שמכנסי ג'ינס וחולצת ג'ינס לא דרים תחת קורת גג אחת? (בפרק הבא: חום ושחור).

Thursday, August 13, 2009

Wednesday, August 12, 2009

The Vienna Fashion Observatory

מחר אארוז את פקלאותיי ואטוס לבירת האפל שטרודל והשניצל - וינה - במסגרת הפרויקט The Vienna Fashion Observatory של Museumsquartier. במסגרת הפרויקט, שמטרתו לתעד את הקשר בין האופנה לעיר ולאנשים המאכלסים אותה, אשוטט במהלך השבועיים הקרובים ברחובות הבירה האוסטרית בניסיון לאתר עלמות חן ועלמי חמודות לרוב. בתוצרי עמלי תוכלו לצפות מדי יום בבלוג, וכן בתערוכה שתוצג במוזיאון עצמו.

Tomorrow I will pack my bags and fly to the capital of apple schtrudel and schnitzel - Vienna - as a part of the Museumsquartier's Vienna Fashion Observatory. This project, whose aim is to document the connection between fashion, the city and the people residing in it, will see me walking around the streets of the Austrian capital within the next two weeks, attempting to track down fair maidens and fine, young gentlemen. You can witness the fruits of my labour in the blog, daily, and in the exhibition showing at the museum.i

Tuesday, August 11, 2009

Men's Shirt - Tel Aviv, Frishman Street

אלה אייזנברג, 32, המעצבת שמאחורי מייזון רוז'

Friday, August 7, 2009

Thursday, August 6, 2009

Black Gold - Tel Aviv, Gan Ha'chashmal

שירן מניה, סטייליסטית

השמלה הא-סימטרית מזכירה בקווים מסויימים את השמלה שלבשה שירן בפעם הקודמת שצילמתי אותה. עם זאת, המראה שיצרה בכל אחת מן הפעמים הינו כל כך שונה..

Wednesday, August 5, 2009

Teens in Tel Aviv

ה-21 ביוני הוא התאריך בו אופי הרחובות במרכז העיר משתנה כליל. את המדרכות הצרות של קינג ג'ורג' גודשים בני נוער אפופים בניחוחות של חופש גדול. ריחות הדרור מתפזרים בין חופי הים וזולגים מזרחה אל תוככי העיר. בשבת האחרונה נדמה שהחירות שכל כך מאפיינת את העיר הזו נקטעה דווקא בליבו של אותו החופש.

המקום האחרון בו ביקרתי בטרם נטשתי את אדמת תל אביב היה צומת הרחובות נחמני-אחד העם.

Monday, August 3, 2009

Flowered - Tel Aviv, Dizengoff Street

מאיה עמנואל, 22, עוזרת מעצב

Sunday, August 2, 2009

On The Run

את חפציי הלא-רבים ארזתי שלשום בצפיפות בחמש קופסאות קרטון חומות וגדולות מימדים והעברתי אותם מדירתי הצנועה שבכיכר דיזנגוף, שם שכנתי בשנתיים האחרונות. השבועות האחרונים התאפיינו עבורי בסידורים אינסופיים, שעדיין רחוקים מלהיגמר, לקראת העתיד להגיע ביום שלישי.

עם הגיעי לקו הגמר, אל עבר סיום הריצות התכופות לבנק שמתחת לביתי והסדרת הטיסות לי ולאביר הפרטי שלי, נדמה שהגיעה העת גם לעדכן אתכם, גולשיי היקרים, בעתיד לבוא.

ביום שלישי הקרוב אגיע לשדה התעופה בן-גוריון במטרה לנחות, בסופו של דבר, באחד היעדים החביבים עליי - ברלין. משם, אמשיך לווינה במסגרת הפרויקט The Vienna Fashion Oservatory - עליו ארחיב במהלך הימים הקרובים.

מאוסטריה אמשיך לפריז, לאחריה לפרפיניאן שבדרום צרפת, ולקינוח - אשוב לבירה הגרמנית. זהו, לפחות, התכנון. בתום שני חודשים של נדודים ברחבי אירופה – אחזור לארץ הקודש.

הלפ-טופ וכל מצלמותיי האהובות יינשאו עמי באשר אלך, בחום ובקור. את העדכונים תמשיכו, יקיריי, לקבל מדי יום ביומו. יתר על כן – אף נותרו בחיקי לא מעט תמונות מתל אביב האהובה הנצחית והשמשית, אותן אטפטף עבורכם לאורך נסיעתי, כך שלא תסבלו, חלילה, ממחסור חמור כלשהו.

וכעת, מוטל עליי לשוב למשימה הבלתי אפשרית – לארוז מזוודה שמשקלה לא יעלה על 20 ק"ג, ושתשמש אותי כהלכה במהלך החודשיים הקרובים. על איזו נעל ייגזר הדין להישאר בישראל?

Two days ago, I packed my sparse belongings into five large, brown cardboard boxes and moved them out of my humble abode in Dizengoff Square, where I have been residing over the past two years. o o o o o o o o o o o o o oo o o o o o o o

On near arrival at the finish line, among the visits to the bank branch underneath my apartment and the flight arrangements for myself and my personal knight in shining armour, it seems as though the time has arrived to update you too, dear readers, about the up and coming events. o o o

On Tuesday, I will arrive at Ben Gurion Airport in order to eventually arrive at one of my favorite locations- Berlin. From there, I will continue to Vienna within the framework of The Vienna Fashion Observatory - the details of which will be disclosed over the next few days. o ooo o o o o o o o o o o o

From Austria, I will continue to Paris, then to Perpignan in the south of France and, for dessert, I will return to the German capital. This, at least, is the plan. After two months’ travel around Europe, I will return to the Holy Land. o o o o o o o o o o o o o o o o o o

My laptop and all of my beloved cameras will come along with me wherever I go, in cold and heat. The updates, my dears, will be uploaded for your enjoyment every day. o o o o

Aside from this, I am in the possession of no small amount of pictures taken in the eternally sunny Tel Aviv, which will present themselves here every now and then, so there is no risk of any severe depletion. o o o o o o o o o o o o o oo o o o

And now, I must return to my impossible mission- packing a suitcase no heavier than 20kg, which is to be sufficient for the next two months. Which shoe shall be destined to remain in Israel? o o o o o o o o o o o o o o oo o o o o o o o o