Wednesday, February 25, 2009

Dark grey and black, On Bar Kokhba Street

רבּקה, 26

בתקופה אפרורית זו, שילוב הצבעים הנ"ל הפך לאופציה המועדפת עלי. אפור כהה ושחור מהווים עתה מעין גיוון לעומת השחור-השחור הזה שניבט מכל פינה ברחובות העיר.

Tuesday, February 24, 2009

Sunday, February 22, 2009

Vintage Sale - Lima Lima, On Lilienblum Street

בלב ההמולה של הווינטג' סייל בלט הלוק הצרפתי של לי טריפון - הסולנית של "איטליז" והבעלים של חנות היד-שנייה "קושקה". בעוד גשם הזלעפות היכה על גג חצר הלימה-לימה, גררתי אחריי את לי אל הכפור שבחוץ, והיא נענתה לאתגר.

Thursday, February 19, 2009

Monday, February 16, 2009

Dana, Friday on Dizengoff Street

לאחר שבוע שלם בו הייתי מרותקת למיטתי, בין ערות לשינה, בין קינוח אף אחד למישנהו, הצלחתי ביום חמישי האחרון לצאת ממעוני מצוידת במלאי טישו ובהרבה מוטיבציה להשלים את החסכים שהצטברו לאורך הימים האחרונים. מפח הנפש היה צפוי: על אף שהצלחתי ללכוד את לליה החיננית בגרביונים מנצנצים ולשאוף מעט מן האוויר התל אביבי המפויח, לאחר זמן קצר כבר דידיתי באפיסת כוחות חזרה אל ביתי-מבצרי.

אמנם לאורך השבוע אתם זכיתם לצפות בגברברים שתיעדתי לפני כחודש עבור המגזין הבריטי buck, אך אני השתוקקתי למעט השראה חדשה שתיתפס בעדשתי.

למחרת, שינסתי מותניי ויצאתי אל הרחוב האפרורי בתקווה שהיום אשתחרר מכבלי ההתקררות, ואזכה למעט פנינים אופנתיות שישמחו את לבבי ונפשי. במכנסיים המרנינים והמרגשים ביותר שראיתי לאחרונה ובחולצת כפתורים המתכתבת היטב עם השרשרים שלצווארה, דנה הצליחה להשכיח ממני כהרף עין את הגרון הכאוב ואת האף הדולף. ללא ספק, זו התרופה הטובה ביותר שניסיתי.

Thursday, February 12, 2009

Wednesday, February 11, 2009

Monday, February 9, 2009

Sunday, February 8, 2009

Thursday, February 5, 2009

Kala's Graceful Girls, On dizengoff Street

זמן רב תהיתי האם יש לפרסם את בנותיה המקסימות של החנות קאלה. לרוב אני משתדלת להימנע מציון שמותיהן של חנויות, בין אם רשתות, בין אם מעצבים צעירים ובין אם החנות של הדוד הזקן שמוכר את הסחורה שנותרה לו עוד משנות השבעים. האביר על החתול הלבן אף טען שפרסום שכזה עוד עלול לגרור נהירה המונית לצפות בפלא. ובכן, אבהיר מראש - לא זו המטרה.

לפני הכל, יש לציין כי איני נוהגת לרכוש בגדיי בקאלה. אמנם הבגדים בחנות, אותם מייבאת הבעלים מן המזרח הרחוק, נאי מראה - לרוב בעלי אפיל רומנטי-וינטג'י הקורץ לרבות מבנות העיר הגדולה - אולם התמחור הגבוה, לעניות דעתי, אינו תואם בלשון המעטה את איכות הבדים והתפירה.

אך איננו דנים כאן באיכות החנות, אלא באיכות מוכרותיה. וזו - יוצאת דופן בצורה יוצאת דופן. את השיטה ניתן היה לראות במובהק לראשונה באמריקן אפרל לפני כשנתיים: גיוס צוות עובדים נאי מראה ומסוגננים במיוחד באופן שתואם להפליא את הערכים שהחנות מנסה להעביר. במקרה של חנות בגדי הקז'ואל היה מדובר בנבחרת שכל שחקניה שידעו כיצד להפוך את חצאית הכותנה וחולצת הטי שירט הצבעונית לדבר הכי נחשק באיזור. סבורני שלאותו הצוות היה נתח נכבד בהצלחה שהחנות קוצרת כעת.

כעת, גם בקאלה יישמו את השיטה. אמנם תיעדתי רק חמש, אולם כל 14 עלמות החן העובדות בחנות הינן בעלות סגנון לבוש משובב נפש, המתאים במדויק לסגנון הלבוש שגם נמכר בה. נכון, הן גם לבושות, במרבית המקרים, בבגדי המקום, אולם היה ניתן להרכיב את הפריטים באופן שונה לחלוטין. כל אחת ואחת מהן עומדת בקריטריונים של הנערה החמודה-מצחיקה-מקסימה-שובבה שהיית שמח אם הייתה מתייחסת אליך בפאב אך ברור לך שזה לעולם לא יקרה. הן אלו שילכו עם שמלה קצרה ופרחונית וכפכפי אצבע בקיץ, עם מגפי ברך חומים בחורף, ועם חולצה קצרה וצעיף בסתיו של תל אביב - כדי להרגיש שקצת התקרר. מאותן הבנות האיכותיות שהן סטודנטיות שגם עובדות, גם מוצאות די זמן לשבת המון שעות בבתי קפה, ותמיד יתלבשו באופן ההולם עם קריצה ייחודית. ללא ספק, צוות המוכרות הנ"ל הוא היח"צ הכי טוב שהחנות יכולה לעשות לעצמה.

מלמעלה למטה: כרמל, 24 ; מיכל, 24 ; אפרת, 27 ; דפי, 24 ; נופר, 25 ;

Wednesday, February 4, 2009

The jacket and the belt, Near Dizengoff Square

שי, 25

אם יש מישהו שיודע לשים לב לאותם הפרטים הקטנים, בהם יש הטוענים שאלוהים אכן נמצא, הרי זה שי.

Tuesday, February 3, 2009

Monday, February 2, 2009